La torre de Daniel O’Malley.
2018. Fantástico, thriller, ciencia ficción. P: 8/10.
Autor: Daniel O’Malley.
Sinopsis: «El cuerpo que llevas puesto era mío». Así comienza la carta que Myfanwy Thomas tiene en las manos cuando despierta en un parque de Londres sin ningún recuerdo de su identidad y rodeada de cadáveres. Las instrucciones que le ha dejado su antiguo yo la conducen hasta una agencia secreta al servicio de Su Majestad para la que supuestamente trabaja con el alias de «la Torre» investigando casos «peculiares»; por ejemplo, gente que se cuela en sueños ajenos, niños letales o personas que poseen varios cuerpos y que pueden suponer una amenaza sobrenatural para el Reino Unido. Para colmo, pronto descubre otra amenaza inesperada: hay un topo en la organización que la quiere muerta. Pero ¿Cómo detectar al traidor entre un montón de nuevos compañeros a los que podría decirse que ha olvidado?
Comentarios: Rebosante de suspense y humor, La torre constituye un debut
literario desvergonzadamente imaginativo que encandilará a los seguidores de
las novelas de espías con una buena ración de misterio y elementos
sobrenaturales.
Una autentica sorpresa que te va encandilando capitulo tras capitulo,
sobre todo si eres un amante de las novelas de género. Por ejemplo, leerás como
realmente nacen los autentico vampiros…
La narración se hace en dos tiempos, el actual y un pasado no muy lejano
en forma de cartas y diarios y documentos que la antigua Myfanwy le hace llegar
a la nueva y sorprendida Myfanwy.
Diálogos brillantísimos, un millón de referencias de la cultura popular,
ecos de los mitos y las leyendas universales….como vampiros, si, vampiros;
zombis, si, zombis…moho, cerebros que mandan en cuatro cuerpos, la torre
Gestalt, un pato profético, Casandra, la de Grecia…hay ecos de películas y
series como “Men in black”, “X-men”, “Expediente X”, “Doctor Who”. Y también
ecos del actual escritor China Nieville…
Muy original. Mucho ritmo.
Mucho humor…
Sobre todo destacar a ese personaje doble que es Myfanwy Thomas (La
Torre), con ella su secretaria Ingrid…con estas dos Linda Farrier y Henry
Wattleman, el vampiro alfil Alrich…
Una prosa elegante y muy fluida, un gran aplauso para el traductor
Manuel de los Reyes.
Hay ya segunda parte pero no traducida al español, todavía…
No hay comentarios:
Publicar un comentario